Schiitische Gelehrte übersetzen katholischen Katechismus
KNA 30.05.2014
Vatikanstadt/Qom (KNA) Schiitische Gelehrte im Iran haben den katholischen Katechismus erstmals ins Persische übersetzt. Die rund 1.000 Seiten starke Ausgabe sei vom Vatikan autorisiert und werde in Kürze von der iranischen Universität Qom veröffentlicht, berichtete der römische Pressedienst Asianews am Freitag. Das Vorwort stammt vom Präsidenten des Päpstlichen Rates für den interreligiösen Dialog, Kardinal Jean-Louis Tauran.
Der iranische Religionswissenschaftler und Leiter des Übersetzerteams, Ahmad Reza Meftah, sprach gegenüber Asianews von einem wichtigen Schritt für den offenen Dialog zwischen Schiiten und Katholiken. "Für uns und unsere Studenten ist es wichtig, das Christentum besser kennenzulernen. Und zwar ausgehend von dem, was die Christen selbst über sich sagen, nicht von dem, was andere über sie sagen", so Meftah. Die persische Übersetzung wurde nach Meftahs Angaben auf Grundlage des englischen und arabischen Katechismus erarbeitet und zunächst der päpstlichen Botschaft in Teheran übermittelt. Nach einer neunmonatigen Prüfung durch katholischen Experten und einem Abgleich mit der verbindlichen lateinischen Ausgabe gab der Vatikan schließlich grünes Licht für die Veröffentlichung.
Der Katechismus fasst die Inhalte und Lehren des katholischen Glaubens zusammen und dient der Unterweisung von Kirchenmitgliedern und Taufanwärtern. Beobachter werten die persische Übersetzung auch deshalb als wichtiges Zeichen, weil den Kirchen im Iran die Verwendung der persischen Sprache Farsi verboten ist. Hintergrund ist die Angst der schiitischen Führung vor einer Missionierung von Muslimen. Der Katechismus der Katholischen Kirche wurde 1992 von Papst Johannes Paul II. (1978-2005) approbiert; die deutsche Fassung erschien 1993.
(KNA - okpnk-89-00082)
Auf unserer Hauptseite finden Sie weitere Informationen zu den Themen interreligiöser Dialog und christlich islamischer Dialog.